11 de agosto de 2017

Nomes de Okinawa - Munchū e Yagō

Depois de apresentar o Uji (Clã), de que existe um sobrenome chinês, além de um símbolo no nome que identifica o clã e que o sobrenome atual era o topônimo de um título, imaginava que havia escrito tudo. (aqui)

Havia me esquecido do principal.
Convivo com pessoas que utilizam o yagō. Quando estive em Okinawa, foi necessário dizer o yagō para me apresentar aos parentes e aldeões da terra de meu pai. Parecia que só o nome e sobrenome não entendiam. Ao me apresentar como do yagō X, logo compreenderam quem eu era.

Outro termo é Munchū, que parece ter uma relação direta com o Yagō.

Yagō, Munchū... São termos que acabamos recuperando quando entramos em contato com a cultura ancestral.

Falo como se a cultura ancestral de Okinawa e a moderna fossem coisas bem distintas, mas isso tem a ver com a história da anexação de Okinawa ao Japão e a consequente assimilação da cultura japonesa que nossos ancestrais sofreram.

Mesmo no Japão, muita coisa mudou com a revolução Meiji.

No caso de Okinawa, fizeram algumas adaptações. Antes de falarmos do Yagō, veremos como era o que hoje temos como o sobrenome dos plebeus.


Sobrenome Plebeu


Pouco se sabe a respeito de como surgiu ou como funcionava o que hoje temos como sobrenome dos plebeus, até mesmo se era hereditário.

Vimos que os nomes da nobreza basicamente eram:
≪Sobrenome + nome (Chineses)≫ + ≪Topônimo + título + nome≫
No caso dos plebeus, a ordem dos nomes parece ser mais parecido com o ocidental.
nome + topônimo
ex.: Sanrā Gusukuma (三良城間)

Esses sobrenomes passaram a ser fixos após a anexação ao Japão, com a implantação do registro, conhecido como Koseki.

Quanto a origem de sobrenomes plebeus que também são topônimos, parece que utilizavam o nome de aldeias vizinhas. Há também sobrenomes que vieram de funções, cargos, além dos que adotaram o Yagō ou Yānnā como sobrenome.

A variedade de sobrenomes numa aldeia era muito pouca. Parece que era comum a existência de até 3 sobrenomes numa mesma aldeia e 6 sobrenomes quando muito.

É comum também numa mesma aldeia ter  yagōs iguais.

Definição de Yagō:


Yagō, mesmo significado que Yānnā


Yānnā


Segundo a Enciclopédia Okinawa, é o nome da casa, a identificação da moradia. Teve/tem importante função na identificação da família ou do indivíduo na aldeia ou comunidade.

Podemos dizer que existem 2 funções. Uma é a identificação da casa em relação à comunidade, e a outra a identificação da ramificação do clã.

Há 3 formas de nominação:

1. Da geografia, localização onde mora.

ex.:
a. Chiji = topo, para casas em regiões altas da aldeia.
b. Mē = frente
c. Kushi = atrás
d. Agari = leste
e. Iri = oeste
f. Hama = praia

2. Da característica física, apelido, função ou profissão do dono da casa.

ex.:
a. Junsa-yā = casa do policial
b. Danpachi-yā = casa do barbeiro
c. Hagī-Gusukuma = Gusukuma careca

3. Do Uji, Munchū ou topônimo.

- É o tipo hereditário, passado ao filho mais velho. A nominação dos outros é feita de forma a possibilitar identificar a ramificação da família.
ex.:
a. Gusukuma-gwā (Pequeno Gusukuma)
b. Mī-Gusukuma (Novo Gusukuma)

Esta terceira forma parece ser a mais complexa, podendo misturar-se também com a primeira, identificando a linhagem e a localização da família na aldeia.
ex.:
Mī-Agari-Gusukuma (Novo Gusukuma do leste da aldeia)

Pelo que consta nos livros, parece que pode acontecer de se ter 2 Yagō. Um identificando a família em relação ao clã, e outro a casa em relação à comunidade da aldeia.

Para compreender muitas dessas palavras, que vão como prefixo e sufixo, é interessante se ter um dicionário de língua okinawana para consulta.



Munchū


Cada região, casta e Uji parecem ter suas características.
A grosso modo, Munchū se refere a organização que tem como base a linhagem masculina e que compartilha um ancestral comum com rituais realizados no túmulo desse ancestral, ou no túmulo coletivo do Munchū.

Teria funcionado também como uma espécie de seguro social do grupo.

Devemos considerar que a sociedade nessa época era organizada de forma que o primeiro filho varão herdava a casa dos pais. Assim, os outros filhos deveriam buscar uma nova casa.

Havia também casos de casais sem herdeiros. Seja por perda ou que não puderam ter um filho.

Buscando o bem comum dos membros do Munchū, os outros filhos eram adotados por esses casais sem herdeiros. Assim, tinha-se pessoas próximas, ligados pelo sangue do pai, cuidando uns aos outros.

Gostaria muito de dizer que um Uji é o mesmo que um Munchū, mas isso não é caso geral. Há casos de Uji que se dividiram em vários Munchū. Sem esquecer também dos plebeus, que não possuem Uji.

E Munchū que possui alguma relação com um Uji possui a árvore genealógica do Uji, que era o documento de registro da época.

Talvez seja interessante perguntar sobre a história da família para os mais velhos. Quem sabe tenham novas descobertas.


Nomes de Okinawa - Nome Chinês e Nanorigashira

Nenhum comentário: